UN VERDICT INIQUE ET UNE DEFAITE DE LA JUSTICE : 8 ANS DE PRISON

VOIR DETAILS PLUS BAS

Forte Mobilisation Nationale et Internationale de Soutien à Naoufel Sassi
Grand nombre de signataires attentifs au procès en cours.
Nombreux parlementaires, militant-e-s et citoyen-ne-s soucieux de justice de plusieurs pays signent la pétition.

DERNIERE MISE A JOUR - NOUVEAUX SIGNATAIRES
Voir plus bas

Demande d'aide - Omeyya Seddik

«L’islam a trop entendu parler de renoncement; il est grand temps que les musulmans regardent la réalité en face. Le matérialisme est une arme efficace contre ceux qui mystifient délibérément le peuple aux fins d’exploiter son ignorance et sa crédulité»

«Lorsque je quitterai ce monde, Chacun dira Je l’ai connu. Mais la vérité est, hélas ! Que personne ne savait qui était cet étranger ni d’où il venait»

« Mon être était semblable à une statue inachevée ; L'amour m'a ciselé : je suis devenu un homme ! »

Citations de Muhammad Iqbal (né le 9 novembre 1877 à Sialkot dans le Pendjab et décédé le 21 avril 1938), poète et philosophe indien musulman de la Nahdha (Renaissance), mouvement philosophique, théologique et politique de réforme de la pensée islamique, fin du XIXe et début du XXe siècle.
Naoufel a donné son nom à son fils aîné, Muhammad Iqbal Sassi.
-------------------------------------------


Naoufel Sassi est mon cousin germain. Nous avons grandi ensemble et, jusqu'à sa dernière incarcération, nous nous voyions à chacune de mes visites au pays. Nous avions de longues discussions durant lesquelles nous abordions les sujets les plus divers, et nous étions souvent d'accord. J'estime être une des personnes qui connaissent bien sa manière de vivre et de penser et je suis intimement convaincu de son innocence de ce dont l'accusent les autorités tunisiennes.

A plusieurs reprises, il a été soumis à des tortures terribles lors de détentions au secrets dans les geôles du Ministère de l'Intérieur, notre famille a pu en constater les traces et les séquelles. Aujourd'hui, il est encore victime d'un de ces montages policiers qui servent à justifier un état d'exception permanent qui ne dit pas son nom. C'est là l'une des manifestations périphériques de ce qui est devenu le principal vecteur de gestion de l’ordre mondial dominant : La guerre globale contre le terrorisme.

Naoufel est détenu à la prison civile de Tunis, son procès s’est ouvert la 4 janvier 2008. Ses enfants et son épouse vivent dans un état de précarité, d’humiliations et d’intimidations permanentes. Tous, comme l’ensemble de sa famille, font preuve d’un courage et d’une ténacité admirables.

Au delà des questions générales de l’Ordre Mondial ou de l’ordre régnant en Tunisie –qui devront bien être affrontées sérieusement par celles et ceux qui se soucient du monde- pour ce cas emblématique, toute aide et toute expression de solidarité peut être très utile.

Omeyya Seddik
zonegrise@yahoo.fr
ou-est-naoufel@no-log.org

تونس: انتكاسة جديدة للعدالة ولدولة القانون


عائلة نوفل ساسي : إنّنا إذ نعتبر هذا الحكم جائرا، نعلن أن لا شيء يُثْنِينا عن القيام بواجبنا، أي نُصْرة الحقّ بالحق.

عُقدت بالأمس، الإثنين 25 فبراير/شباط، آخر جلسات القضيّة رقم 14504 بالدّائرة الجنائيّة الأولى بالمحكمة الابتدائية بتونس وبرئاسة القاضي السّيّد الهادي العيّاري.

عكست هذه القضيّة التي ضمّت 19 تونسيّا من أصل 30 كانوا قد لوحقوا في البداية بمقتضى القانون رقم 2003-75 الصّادر بتاريخ 10 ديسمبر/كانون الأوّل 2003 (يُذْكر أنّ الأحد عشرة الآخرين قد حُفظت أو أُلحقت ملفّاتهم بقضايا أُخرى ) مشهد كلّ أشكال التّعسّف الّذي طال حقوق الأشخاص والسنن الإجرائية والقوانين والمعاهدات المعمول بها، والتي غدت صفة ملازمة لطبيعة العدالة في تونس.

نوفل ساسي، المعارض ذو الخمس والأربعين سنة، سجين الرأي سابقا وإحدى ضحايا ممارسات التّعذيب خلال فترة التّسعينيّات من القرن الماضي هو واحد من أولئك الّذين دفعوا باهظا ثمن آرائهم.

لقد بات ثابتا أنّ اللّجوء إلى التّعذيب الجسدي كطريقة في المساءلة، وتزوير المحاضر من أجل إضفاء الشّرعيّة على إيقافات عارية من كلّ المسوّغات القانونيّة، وممارسة الإعتقالات السّرّية،كانت نصيب هؤلاء المتّهمين. هذا عدا عن العمل بقانون موصوم أصلاً بظلمه وبكبحه للحرّيّات بنظر منظّمات الدّفاع عن حقوق الإنسان والهياكل الحقوقيّة والقضائيّة.

لقد أصبح جليّا، برأي كلّ مراقب لجلسات تلك المحاكمة حتّى مرافعات الدّفاع الّتي ألقيت يوم الإثنين 25 فبراير/ شباط، وبرأي جميع المحامين والأشخاص المعنيّين، غياب أيّ من عناصر الإدانة الّتي تستوجبها تلك الملاحقات. ممّا جعل كلاّ من أفراد عائلة نوفل ساسي و محاميّيه، بل والموقوف نفسه’ على حال من التفاؤل المتعقّل. وفي صبيحة الثّلاثاء 26 فبراير/ شباط 2008 صدر النّبأ الّذي خيّب آمالهم: أحكام تتراوح بين السّنتين والإثتي عشر سنة سجنا مع النفاذ، منها الحكم بثمان سنوات على نوفل ساسي. لم يجد أيّ من المحامين ما يبرر شرعيّة تلك الأحكام وقد بقيت حيثياتها غير متوفّرة إلى اللّحظة.

إنّنا نعتبر أنّ هذا الحكم جائر، و ننوي استخدام كلّ الوسائل المتاحة من أجل فضحه ومن أجل التّوصّل إلى ما يضمن العدالة الحقّة لكلّ ضحايا هذه المحاكمة، أي الموقوفين أنفسهم وعائلاتهم وأقربائهم وأبنائهم...

إنّنا نتوجّه بالشّكر إلى المحامين الّذين جيّشوا طاقاتهم من أجل هذه القضيّة وأبلوا بلاء حسناً أثناء المرافعات. كما نشكر كلّ اللواتي والّذين ساندونا ووقفوا إلى جانبنا لنصرة ما رأوا فيه حقّاً، مناشدين إيّاهم البقاء معنا ما أمكنهم لمواصلة معركتنا الضاّرية في سبيل العدالة والتكافل.

إنّنا مصمّمون على متابعة طريقنا دون وهن في القيام بواجبنا في "نصرة الحقّ بالحقّ "، ولن نتنازل عن أيّ من حقوقنا.

على مستوى القضاء، نعلن أنّنا ماضون في الطعن بالحكم والمطالبة باستئنافه.

يوسف الصّدّيق (فيلسوف وكاتب، فرنسا)، خال نوفل ساسي
هدى بن خالد (باحثة في علم الاجتماع، تونس)، زوجة نوفل ساسي
منذر ساسي (أستاذ تعليم ثانوي، تونس)، شقيق نوفل ساسي
أميّة الصّدّيق (إطار في العمل الجمعوي وباحث)، إبن خال نوفل ساسي

يوم الثلثاء 26 فيفري 2008